[DOWNLOAD] "Dido's Turn: Cultural Syntax in Ungaretti's La Terra Promessa (Critical Essay)" by Annali d'Italianistica # Book PDF Kindle ePub Free
eBook details
- Title: Dido's Turn: Cultural Syntax in Ungaretti's La Terra Promessa (Critical Essay)
- Author : Annali d'Italianistica
- Release Date : January 01, 1998
- Genre: Language Arts & Disciplines,Books,Professional & Technical,Education,
- Pages : * pages
- Size : 227 KB
Description
Virgilio ci accompagna non piu come un emblema ma come uno dei fatti della nostra vita. (1) Let me begin by evoking the tantalizing though possibly false etymological connection between "Fascism" and "fascination." From the Latin fascis (bundle, pack) we arrive at "the bundle of rods around an axe, carried by lictors [of ancient Rome] before the highest magistrates," a sign of their power to punish even unto death; this becomes the iconographical symbol of the Italian Fascist Party. And possibly the Latin fascino derives from this same etymon, and signifies a magical spell or bewitchment by means of which a victim is bound, entrapped (Ripman 170). What appeals in this false etymology is the shared erotic and political imagery of binding, being captivated, and the resultant incapacity to act. (2) The knot which holds the bundle of rods around the axe, or the victim to his/her fascinator, suggests by extension a textual knot. Dante explicitly uses "nodo" for a textual-erotic-moral entrapment. Medusa, Circe, and the Sirens are among our best known mythological fascinators. Dido and Cleopatra share this honor as well. If fascination is gendered as female, what are its political implications?